Bugün öğrendim ki

  • google translateUzun yıllardır üniversitelerimizin yapmaya çalıştığı ve başaramadığı İngilizce Türkçe - Türkçe İngilizce çeviri sistemini Google bugün açmış bulunmakta. Utansak yeridir, bir de kendi dilimiz olacak. Üstelik sadece İngilizce değil, servisteki **40’tan fazla dil **ile çift yönlü çeviriyi yapabiliyor. Çok doğru sonuçlar beklemeniz, doğru değil zira bu çoğu dilde olmuyor zaten. Ama ben karmaşık cümleleri de gayet anlamlı çevirebildiğini gözlemledim, zaten beta’yız diyorlar her zamanki gibi. Google kendini bir defa daha ispatladı yorumumla bu konuyu noktalıyor, İngilizce sitelerde ne yazdığını anlayamadığı için çağın gerisinde kalan Türk gençliğindeki potansiyellere faydalar getirmesini diliyorum.

  • Kimsenin hakkını yemeyin, belasını vermeye çalışmayın, zira Allah (yada kozmos mu diyorsunuz artık ne diyorsanız) belanızı veriyormuş.

  • twestival denen bir şey varmış, dünyanın 175 ülkesinde aynı gün (12 Şubat 2009) twitter‘cılar buluşup su hakkında konuşacaklarmış. İstanbul temsilcisi duygusaylam.

  • Telesiyej ile teleferik farklı şeylermiş. Her gördüğünüze teleferik demeyin sonra.

  • Wordpress teması yapmak zor işmiş, yapanlara selam olsun.

  • Ayvalık tostu o kadar da güzel bir şey değilmiş, Ayvalık’ta iseniz yiyin ama değilseniz pek güzel yapmıyorlar.